?

Log in

No account? Create an account
18 мая. Все.  Сдалась. Ибо  рубить еще хуже, чем пилить - в одно и… - red_nadia [entries|archive|friends|userinfo]
red_nadia

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[May. 18th, 2016|10:51 am]
red_nadia

18 мая.

Все.  Сдалась. Ибо  рубить еще хуже, чем пилить - в одно и то же место фиг попадешь.
Беда: отлетела железная головка топора при замахе. Она у меня неплотно сидела. Не могу найти эту заразу. Но она, точно, у меня на участке, авось, найдется.
Пришлось идти к хлопчикам. Дел на полминуты...

Целый день буду читать Агату Кристи.  Степень усталости запредельна.
Всем дамочкам: не тратьте попусту время и силы!

LinkReply

Comments:
[User Picture]From: nikkto59
2016-05-18 08:02 am (UTC)
))))
Вот и я про это самое)))
Сначала сама попробовала, измудохалась, а потом наняла.
По-деньгам терпимо, а здоровье дороже)
Не бабское это дело - лес валить))
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: red_nadia
2016-05-18 08:27 am (UTC)
Да я малость феминистка. Так по жизни вышло.
Но тяжелее ничего еще не было.
Вчера вечером, было, напланировпла, а утром еле встала...руки не гнутся...плечо болит...
Хорошо, что топор не на меня упал.
Ну, авось, кто-то меня послушается.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: realconspiracy
2016-05-18 08:20 am (UTC)
Вот ты, мать, размялась! )))
Ну, как же так можно?
Посмотрела бы, оценила, что инструмент не годен никуда. Выбросила бы его на помойку, чтоб не пораниться и не покалечиться ненароком.
Взяла пару водки (или что там у вас, у олигархов, в цене) и - к местным шабашникам.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: red_nadia
2016-05-18 08:31 am (UTC)
1. Инструмент у меня отличный! Пилки прекрасные! Но они, видимо, для тонких стволов.

2.Так и поступила в результате - пошла кланяться.
Кстати, парень удивился, увидев мои надрезы. Он не понял, что это я пыталась спилить.
Дурень, говорит, а почему в разных местах, мол, подпилы. Ой, ну, не обьяснишь, что это от бессилия...
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: 68bis
2016-05-18 09:23 am (UTC)
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: red_nadia
2016-05-18 10:13 am (UTC)
Да там точно я!
Спасибо.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: lumava1
2016-05-18 09:38 am (UTC)
Да! Агату Кристи нужно обязательно читать не за её острые сюжеты,а за её прекрасный литературный язык, он мне напоминает наших русских писателей. С удовольствием читал все её сочинения.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: red_nadia
2016-05-18 10:15 am (UTC)
Валь, тут соседка выбрасывала книги. Тачку подвезла и на веранду выложила.
Как раз там Кристи. Вроде я ее всю читала. Но заметила, что могу читать бесконечно. Не надоедает.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: 68bis
2016-05-18 11:24 am (UTC)
Вы в такой мере английским владеете? Снимаю шляпу.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: lumava1
2016-05-18 02:38 pm (UTC)
И.Б! Конечно же, оригиналы А.Кристи мне читать не приходилось. Но вы же согласитесь, что переводчики то не Достоевские и не Толстые, чтобы переписывать все произведения в их стиле. Хотя от переводчиков много зависит. Да и хороший переводчик не станет браться за дерьмо. Пример того- не безызвестное Вам произведение Юлиуса Фучика " Репортаж с петлёй на шее ", которое-переводи не переводи-произведение,мягко говоря, литературной ценности не имеет. Представляю себе текст переведённого на английский язык Е.Евтушенко, но от этого ценность его стихов не меркнет. И наоборот, что касается, к примеру, Джона Стейнбека, произведения которого переводили совершенно разные переводчики, но стиль его ничуть не менялся от этого. Но спасибо, Вам, И.Б. за иронию.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: 68bis
2016-05-18 05:10 pm (UTC)
Иронии здесь не более 50%. Я вовсе не исключаю владения английским в совершенстве. Кстати, такое совершенство не всегда необходимо, чтобы оценить талант переводчика. При случае сравните Гайавату в подлиннике с переводом Бунина. Великолепно сохранена стихотворная "мелодия".
И знакомством с Бернардом Шоу мы обязаны хорошим переводчикам. При чтении подлинников его юмор иногда ускользает.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: easynik
2016-05-18 02:31 pm (UTC)
Как в воду глядел(((
Очень рад, что обошлось.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: red_nadia
2016-05-18 02:37 pm (UTC)
Вообще у меня топор стоит головой в ведерке с водой. Ну, так вот. Чтоб не скользил по деревяшке...
А пока я его еще не ставила! И в щелки впихнула деревяшечки. Но, видать, они вылетели.

Знаете, не могу найти! Как далеко он улетел, сама не пойму. В общем, осталась одна палка от топора.
Я уж и сама потом подумала, как хорошо, что не на меня он слетел.

Спасибо.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: easynik
2016-05-18 02:43 pm (UTC)
Старый карельский анекдот.

Мать с сыном идут по лесу.
Сын: "мам, я топор нашел".
Мама: "а он с железкой или без железки, сынок?".
Сын: "без железки, мам".
Мама: "положи, где лежал, сынок. Нам чужого не надо".
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: 68bis
2016-05-18 05:24 pm (UTC)
... в ведёрке с водой, чтобы не скользил... -искрометный изобретательский юмор.
У Шишкова в "Угрюм -реке" персонаж вдел в иголку пятиметровую нитку, чтобы не истязать себя этой операцией. И, зашивая штаны, бегал из угла в угол.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)